网络安全检测|网络安全服务|网络安全扫描-香港墨客投资移动版

主页 > 业界资讯 > imtoken

胡晓翔:权利、约定和尊严--《基本医疗卫生与健康促进法》的核心价值初探(8)

Article 80 requires the government’s input is “mainly used to ensure the construction, operation and development of basic medical services, public health services, basic medical security and medical and health institutions”. Such a huge amount of money must be used scientifically and strictly supervised. The basic point is the government budget. The government budget is the annual fiscal revenue and expenditure plan of governments at all levels approved by legal procedures, which reflects the government’s policy guidelines and social and economic policies and stipulates the scope and direction of government activities. It is also the guarantee of scientific and reasonable input and the basis for follow-up supervision. Social security budget is an important means and tool for the government to intervene in social security activities and strengthen the management of social security funds. It can comprehensively and accurately reflect the overall situation of government financial support for social security, facilitate people’s supervision and reflect the actual efforts of the government. The management of social security funds is the material premise for the safe, effective and sustainable operation of the social security system. The main contents include raising social security funds, which are generally from units and individuals, state financial support, donations from private individuals and social organizations, etc.; paying social security benefits; managing and using social security funds, that is, properly keeping and using funds in a safe and reliable manner; establishing a social security budget, which is a plan used by the state to reflect various social security funds, including various social security funds arranged by the government’s general tax revenue and various fund revenue and expenditure activities such as pension, unemployment, medical care, work injury, maternity insurance and housing.

 国家实行审计监督制度。1994年8月31日第八届全国人民代表大会常务委员会第九次会议通过了《审计法》,自1995年1月1日起施行。国务院各部门和地方各级人民政府及其各部门的财政收支均依照《审计法》规定接受审计监督。与此配套,有审计署规章《审计署关于内部审计工作的规定 》。

The State implements an audit supervision system. On August 31, 1994, the Ninth Meeting of the Standing Committee of the Eighth National People’s Congress passed the Audit Law, which came into force on January 1, 1995. The financial revenues and expenditures of various departments of the State Council, local people’s governments at all levels and their departments are subject to audit supervision in accordance with the provisions of the Audit Law. Besides, there are the regulations of the National Audit Office, namely Regulations of the National Audit Office on Internal Audit Work.

 国家或有关部门或上级部门下拨的具有专门指定用途或特殊用途的资金。这种资金都会要求进行单独核算,专款专用,不能挪作他用。各地各级财政部门均有财政专项资金使用和监督的规制。自2012 年5 月1日起施行的《财政部门监督办法》(财政部令第69号)规定,财政部门依法对财税法规、政策的执行情况;预算编制、执行、调整和决算情况等事项实施监督。

Funds allocated by the State or relevant departments or higher authorities with special designated purposes or special purposes will be subject to separate accounting and cannot be used for other purposes. Financial departments at all levels have regulations on the use and supervision of special financial funds. The Measures for the Supervision by Public Finance Departments (Decree No.69 of the Ministry of Finance), which came into force on May 1, 2012, stipulates that financial departments shall implement fiscal and taxation laws and policies in accordance with the law. Budget preparation, implementation, adjustment and final accounts and other matters shall be subject to supervision.

(责任编辑:admin)