4g种子合集 解压密码是多少啊(151)
时间:2023-03-29 02:07 来源:网络整理 作者:默认发布 点击:次
奥斯丁的作品并不多,但是我都非常喜欢,尤其是这本《傲慢与偏见》,百读不厌,也许是因为在这本书里奥斯丁融入了她自己的故事,自己的情感,所以才更加令人动容吧。在奥斯丁生活的十八世纪末的英国,人们的思想中充斥着名利,地位,虚荣,在当时的英国社会,为了爱情而结婚是一个愚蠢的游戏。金钱决定了整个等级分明世界的运转。当时的婚姻缔结的充要条件是男方有可观的家产,女方有丰厚的嫁妆。于是他们的结合便是幸福,便会为世人所承认接受,女人的思想和美德是一方面,人们更看重的是门当户对。在本书中伊丽莎白一直是以一个正面人物来写的,她理智、活泼、爱打趣,善于对人冷眼旁观并直看穿其心思。书中常有她发表的见解和看法,作者通过她来表达自己的意图和观点,但表面上看来她是爱情的忠实追随者,直到最终获得真爱。但其实在那样的社会背景下,奥斯丁也未能免俗,在她笔下的两段美满的姻缘——达西和伊丽莎白、宾利和简,都少不了一个重要的因素,那就是男方都收入不菲,虽然伊丽莎白和简的父亲并不算富有,但至少伊丽莎白和达西先生的差距并不算太大。同时,伊丽莎白之所以对达西改变态度的转折点是在她看见了达西硕大的庄园之后,彭伯里女主人的称号无可避免的是一种诱惑。但是我想,奥斯丁把财产作为一个婚姻美满的条件可能还有一个原因,就是她自己的真实经历。再看过《成为简奥斯丁》之后,我深深的感受到,《傲慢与偏见》就是为纪念自己爱情所创造出来的,只是与小说不同的是奥斯丁遇见汤姆·勒弗罗伊时,他只是一个实习律师,他长相英俊、聪明过人但也十分拮据。就像《傲慢与偏见》中描写的一样,两个人从互相偏见到相爱,但是因为财富和名望他们的爱情并不被家人所接受,为了勒弗洛伊声誉,简奥斯丁最终放弃了和勒弗洛伊私奔。多年之后,勒弗洛伊成为了爱尔兰的首席法官,并给他长女起名为简。而奥斯丁一生未婚。也许正是现实生活中的遭遇才使得奥斯丁在自己的作品中塑造出了达西跟伊丽莎白的爱情故事,来弥补自己的遗憾。 在书中,女性地位低下是显而易见的,即使有钱人家的太太,小姐,充当的也只是家庭主妇的角色。因为班奈特家里没有男嗣,因而,班纳特家的财产不得不由班纳特先生的侄子继承。这样致使6位班家小姐的嫁妆只有从其母亲当年的嫁妆中分得,嫁妆的卑微常常使的年轻的小姐们不得不选择一条像夏绿蒂那样的路,通过婚姻来为自己将来的温饱作打算,自然会将婚姻视为金钱至上的买卖。没有经济能力的女性在当时的金钱社会中得以舒适生存的唯一办法是,出生前就挑个名门旺族,但这仅凭机缘,更多不幸出生于普通家庭的,便只能向生活屈服。可悲的是,她们从不发现这是社会的弊端,而一直认为是自己出身贫寒。他们没有选择的权利,就像是花瓶,等着有一天被一位出手阔绰的人买走,仅凭运气,与爱情无关。 《傲慢与偏见》通篇是伊丽莎白幽默的俏皮话,可是这种强颜欢笑下,隐藏的却是那一时代人们无尽的苦恼、不满、遗恨。 傲慢与偏见读后感征文5 现今,我们总会听到这么一句话,爱情和面包让你选,你会选哪样,社会上有无数的例子证明了没有爱情为基础的婚姻终将走向失败,而没有面包的爱情是否又能走向长久呢?我们身边也有很多这样的题材,像前几年的电视剧《蜗居》,就深刻地揭示了没有物质基础的爱情很难维持得了,因为人们总是容易被物质所诱惑,所以,对于爱情和面包究竟哪个比较重要的问题,就像是先有鸡还是先有蛋的问题一样,很难有正确的答案,真正的答案往往因人而异,所以,人一生最终的幸福,完全取决于我们自己对待婚姻和爱情的不同态度和不同价值观。 《傲慢与偏见》作为简·奥斯汀的代表作,就是一部专门以爱情和婚姻为主题的小说,小说的背景是发生在当时的资产阶级社会,小说通过对小乡绅班纳特一家中该夫人为五个待嫁女儿物色丈夫经过的叙述,加上四对青年男女的结合,来表现出乡镇中产阶级家庭出身的少女对待爱情和婚姻问题的不同态度,同时在小说的开头,班纳特夫人之所以急着为女儿找丈夫的原因和男主角之间的对话也深深地揭露出当时社会资产阶级婚姻的实质——金钱的交易与利益的结合。就跟古代许多家庭一样,讲究门当户对,竹门对竹门。家庭门第阶级观念已经深深地扎根在这些所谓贵族人的心中,对他们而言,娶个门不当,户不对的女人传出去只会被人笑话,有辱门风。所以婚姻对他们而言只是门第的比较,有没有感情根本不重要。 (责任编辑:admin) |
- 共158页:
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 下一页