CBN丨Darkest hours over? Policy relaxation intensifies on rea(3)
时间:2023-10-09 17:33 来源:网络整理 作者:墨客科技 点击:次
The Civil Aviation Administration of China summoned domestic airlines including Guangzhou-based China Southern Airlines and Shanghai-headquartered low-cost carrier Spring Airlines on a video call yesterday to discuss potential financial support to get through their issues caused by the Covid-19 pandemic. However, the method and scale of transfers were not clear yet. 客运航班将获资金支持: 5月16日下午,民航局组织国内航空公司召开视频会议,部署国内客运航班专项支持政策。会议传出消息,财政拟对国内航空运输企业运营国内客运航班予以资金支持,多家航空公司证实了该消息。 Shares of Country Garden, Longfor Group and Midea Real estate expanded on Monday after being selected by Chinese regulatory body as model property developers and are set to issue RMB bonds within this week. All three of the companies have confirmed the news. 三家民营房企成示范房企:据报道,碧桂园、龙湖、美的置业3家民营房企被监管机构选定为示范房企,将在本周陆续发行人民币债券。三家公司均已证实相关消息属实。 Tesla is recalling 107,293 Model 3 and Model Y electric cars that were produced at its Shanghai gigafactory between Oct. 19 last year and April 26 this year, due to software malfunctions caused by fast-charging of the battery, China’s market regulator said yesterday. 特斯拉召回超10万辆车:5月16日下午,国家市场监管总局官网发布消息,自5月23日起,特斯拉将召回生产日期在2021年10月19日至2022年4月26日期间的部分国产Model 3、Model Y电动汽车,共计107293辆。本次召回范围内的部分车辆在准备直流快速充电时或在直流快速充电期间存在软件故障的风险,存在安全隐患。 Switching gears to the financial sector金融市场要闻 The China Banking and Insurance Regulatory Commission has revised two regulatory documents for the first time in a decade last Friday. The top insurance regulator has expanded the investment scope of the country’s insurance sector to include a wider array of financial products such as debt-to-equity investment plans in order to enable the 23 trillion yuan worth of funds to better serve the economy, according to the documents. 23万亿元险资迎重磅政策调整:据银保监会披露的数据,截至2021年末,险资运用余额超过23万亿元。5月13日,银保监会官网消息称,已于近期修订发布《关于保险资金投资有关金融产品的通知》和《保险资金委托投资管理办法》。主要修订内容包括:拓宽可投资金融产品范围,将债转股投资计划等纳入可投资金融产品范围,进一步完善保险资产配置结构。 The overnight Shanghai Interbank Offered Rate (Shibor), which measures the borrowing cost of China's interbank market, increased 1.4 basis points to 1.325 percent Tuesday. The seven-day rate dropped 13 basis points to 1.584 percent and the one-month rate went down 3.3 basis points to 1.945 percent. 隔夜Shibor多数下跌:17日消息,隔夜上海银行间同业拆放利率(Shibor)报1.325%,上涨1.4个基点;7天shibor报1.584%,下跌13个基点;1月shibor报1.945%,下跌3.30个基点。 Wrapping up with a quick look at the stock market最后来看股市收盘情况 Chinese stocks closed higher on Tuesday, as Shanghai achieved a key COVID-19-related milestone required to ease restrictions. The Shanghai Composite gained 0.65 percent and the Shenzhen Component was up 1.23 percent. Semiconductors and new energy firms gained 3.6 percent each, and automobiles surged 4.2 percent. The Hang Seng Index rallied 3.27 percent as the TECH Index jumped 5.78 percent. 周二A股集体上涨。截止收盘,沪指涨0.65%,深成指涨1.23%,创业板指涨1.62%。板块方面,汽车整车、光伏设备等涨幅居前,医药商业、中药等跌幅靠前。港股恒生指数收涨3.27%,科技股大涨。 Biz Word of the Day 财经词汇划重点 A debt-for-equity swap is a mechanism a company utilizes for financial restructuring. In a debt-for-equity swap, a lender receives an equity interest such as shares of stock in the company in exchange for the cancellation of a company’s debt to them. 债转股是指由金融资产管理公司作为投资的主体,将企业的债务转为金融资产管理公司对企业的股权。 (欢迎大家提供意见和反馈,请联系主播李莹亮:[email protected]) Executive Editor: Sonia YU Editor: LI Yanxia Host: Stephanie LI Writer: Stephanie LI, ZHANG Ran,Xie Kaishan. Sound Editor: ZHANG Ran,Xie Kaishan. Graphic Designer: ZHENG Wenjing, LIAO Yuanni Co-produced by 21st Century Business Herald Dept. of Overseas News & SFC Audio/Video Dept. Presented by SFC 编委: 于晓娜 策划、编辑:李艳霞 播音:李莹亮 撰稿:李莹亮、张然、谢凯珊 音频制作:张然、谢凯珊 设计:郑文静、廖苑妮 21世纪经济报道海外部 南财音视频部 联合制作 南方财经全媒体集团 出品 (责任编辑:admin) |