ros官网 、goros官网(2)
时间:2023-03-29 01:54 来源:网络整理 作者:默认发布 点击:次
上述方式创建了 ROS package,然后就可以在其中编写 源文件了,可用的语言主要是 c++, python,我们现在的项目中还用到了 Julia。这里就不再细述具体的源文件编写过程了。 创建好了源文件,如果是 c++ 编写的,要编译一下。这里要设置好 package.xml 和 CMakeLists.txt 中的信息。如果依赖的 package 已经设置好了,就不需要修改 package.xml 了,只需要在 CMakeLists.txt 中添加源文件对应的编译信息如下: 实际上在 CMakeLists.txt 中有非常全面的模板,很容易找到在哪里添加这些编译文件信息。 设置好了编译信息,就可以回到 workspace 的 src 所在文件夹中,用如下命令编译: 该命令可以一次性编译 src 中的所有 package。如果只想编译指定的 package,可以用如下命令: 但是,这个命令似乎有时不太管用,根据我们的实际经验,最有效的方法是用如下的 whitelist 命令: 这样就是只编译 package1 和 package2。但是要注意,该命令中的 whitelist 具有记忆功能。用完该命令之后,下次如果要编译 src 中所有的 package,如果只用 catkin_make,则还是只编译 whitelist 中的 package,需要用如下命令清除一下 whitelist 以上就是我们使用 ROS 中的一些基本操作,希望其中的一些内容对读者有帮助。 Written by SH Revised by QP 想用ROS5.2 作带机量500台的软路由,用什么配置的...ROS 5.0以上没用过. 我用的是ROS3.30的. 刚开始用I5 来做,,居然不支持这么高的硬件,后来配了一台E系列的CPU来做服务器. 你到ROS官网去看一下,是否支持I3以上的CPU,如果支持,搞一台I3也不错. 如果不支持,还是选择E系列的CPU为佳. 网卡肯定选择INTEL 原装的服务器网卡. ros汉化包怎么导导入ROS汉化包的步骤如下: 1.首先需要下载ROS汉化包,可以在ROS官网上找到对应版本的汉化包进行下载。 2.将下载好的汉化包解压缩后,将其中的中文语言包(.po格式)复制到我们要翻译的ROS程序的“locale/zh_CN/LC_MESSAGES”目录下。该目录包含了原始的英文翻译文件。 3.打开终端,使用cd命令进入ROS程序所在的工作空间,例如:cd ~/catkin_ws 4.执行以下命令进行编译:catkin_make 5.编译完成后,在终端输入以下命令激活ROS汉化包:source devel/setup.bash 6.最后,在终端输入以下命令来使ROS程序启动时加载中文语言包:export LANG=zh_CN.utf8 这样,当您使用ROS程序时,就会自动加载中文语言包并显示为中文界面。 (责任编辑:admin) |
- 上一篇:关于市十七届人大一次会议第1036号建议的协办意
- 下一篇:个人计算机技术分享