A Letter from GDFAO to Chinese and Foreigners in Guangdong(2)
时间:2024-04-04 18:41 来源:网络整理 作者:墨客科技 点击:次
A. Governments at all levels in Guangdong have taken comprehensive, strict and thorough prevention and control measures, and have strictly applied undifferentiated health management service to both Chinese and foreign nationals in Guangdong in accordance with laws and regulations. All foreign nationals in China are treated equally. B. Humanistic care is provided when implementing epidemic prevention and control measures and offering health management service. We give full consideration to reasonable concerns of Chinese and foreign nationals and provide necessary guarantee and assistance to effectively protect their legitimate rights and interests. C. All Chinese and foreign nationals in Guangdong are obliged to cooperate with governments at all levels and relevant departments to implementprevention and control measures according to Chinese laws and regulations. Those who violate the laws or regulations shall be held accountable. D. We firmly oppose any discriminatory practice against specific individual or group, and allow zero tolerance for discriminatory remarks and deeds. E. Any organization or individual shall not restrict or refuse providing hotel accommodation and renting houses to any specific group of people because of their nationality, race, gender or skin colour. Nor should they be denied free access to such public venues as local communities, shops and parks. F. Any organization or individual shall not restrict or turn away any specific group of people from taking metro, buses, taxis or other public transportation because of their nationality, race, gender or skin colour, and shall not refuse to provide daily services including hair cutting, shopping and catering for them. G. Any organization or individual shall not apply differentiated treatment or discriminatory practices to any specific group of people because of their nationality, race, gender or skin colour when they are seeking medical care in medical institutions. H. Governments at all levels in Guangdong respect and protect the diplomatic and consular privileges and immunities of foreign diplomatic or consular personnel in China, and provide facilitation for them in fulfilling diplomatic and consular duties. I. In this special period of time, we encourage all Chinese and foreign nationals in Guangdong to obtain the latest information concerning epidemic prevention and control from authoritative sources, and to maintain a rational and objective attitude. J.We provide assistance for foreign nationals in Guangdong who have any reasonable request concerning epidemic prevention and control. Our multilingual service hotline1258088 is24-hour available. We look forward to working with all Chinese and foreign nationals in Guangdong to tide over the difficulties, safeguard the common health and well-being of all, to win the battle against COVID-19, and protect our beautiful homeland. Foreign Affairs Office, People’s Government of Guangdong Province April18,2020 Un monde, un combat construisant ensemble une communauté de la santé publique humaine Citoyens chinois et ressortissants étrangers au Guangdong, Le Guangdong est une grande province de Chine en termes de la pupolation, de l’économie et du commerce extérieur. Elle a une grande ouverture sur le monde extérieur et est une belle maison protégée par des amis chinois et étrangers. Depuis le début de l'épidémie du Covid-2019, sous la ferme direction du Comité central du Parti communist chinois, la province du Guangdong a bien effectué des travaux de prévention et de contrôle de l’épidémie scientifiques conformément à la loi et a obtenu de bons résultats. Au cours de la lutte contre l'épidémie, nous avons reçu les soins et le soutien des consulats généraux de nombreux pays à Canton, des gouvernements étrangers, des organisations non gouvernementales et des personnes amicales, ce qui a renforcé notre confiance et notre détermination à vaincre l'épidémie. À l'heure actuelle, la situation de la prévention et du contrôle de l’épidémie dans notre province reste toujours rude et complexe. La pression y est toujours très forte vu les cas importés et le rebond des cas locaux. Nous tissons constamment le réseau de prévention et de contrôle de l’épidémie pour assurer la sécurité et la santé des citoyens chinois et ressortissqnts étrangers au Guangdong. Cela demande un effort commun et constant de nous tous. Le virus ne connaît pas les frontières et l'épidémie ne fait pas de distinction entre les races. Ce n'est qu'en nous unissant et en coopérant que nous pouvons vaincre l'épidémie ensemble. À cette fin, nous aimerions donner des conseils spéciaux aux citoyens chinois et ressortissants étrangers résidant au Guangdong: (责任编辑:admin) |