网络安全检测|网络安全服务|网络安全扫描-香港墨客投资移动版

主页 > 业界资讯 > 网络渗透测试

Supercell CEO:翻篇了,我们和腾讯在一起了(2)

First, we have agreed with Tencent that Supercell will continue to be operationally independent, exactly as it was under SoftBank's ownership. They understand that our unique culture of small and independent teams (or "cells" as we call them) is what makes Supercell. We want Supercell to continue to be the world's best place for creative people to create games. Also, our headquarters will stay in Helsinki and we will pay our taxes in Finland. All of this is very important for us.

首先,我们与腾讯达成共识,Supercell接下来仍将继续独立营运,这和在软银旗下的时候别无二致。腾讯非常理解Supercell之所以为Supercell是因为我们独特的小而美的独立团队(我们内部称之为“细胞”)文化。我们双方都希望Supercell可以继续为世界上最有创意的游戏人提供最好的工作环境。而且,我们的总部仍然继续留在赫尔辛基,并且仍在芬兰纳税,而这些对我们来说都是非常重要的。

Second, China is home to more gamers than any other country. Tencent's platforms reach around a billion users (yes, a billion!). And, they have around 300 million unique users playing games on their platforms. What this means for us is that together with Tencent, we can bring our games to so many more players. Also, their social platforms offer many new possibilities for our games, particularly for social play. All of this is very exciting!

第二,中国的游戏玩家数是全球最多的。腾讯的平台覆盖用户量超过10亿人(是的,是10亿!)。而且在他们的平台上有超过3亿独立用户在玩游戏。而这就意味着,与腾讯携手,我们可以将游戏带给更多的玩家。而且他们的社交平台给我们的游戏提供了更大的机会,特别是社交玩法方面,所有这一切都是非常令人激动的。

Third, Tencent's people seem to love games as much as we do. In fact, in one of my meetings with Martin (their President), he had just dropped out from Clash Royale global top-100 players, and it was almost impossible to get his focus back to the topics we had to discuss… talk about being passionate about games! J On a more serious note, Tencent has built a hugely successful partnership with Riot Games, a team we greatly admire and that has inspired us over the years in so many ways. Now we'll have an excuse to call Riot and talk shop more often!

第三,腾讯人和我们一样热爱游戏。实际上,在我和Martin(腾讯总裁刘炽平)会面期间,他在《皇室战争》当中的排名因此掉出了全球前100名,他期间还因此在开会时走神,忘了我们讨论的话题…但讨论游戏的时候非常有热情。再者,认真的说,腾讯与拳头公司(Riot Games)的合作已经获得巨大的成功,而这家我们一直敬仰的公司已然在各方各面给我们带来很多启发。现在,我们终于有借口经常和拳头公司联系并好好聊聊游戏这个老本行了。

And fourth, this deal enables us to keep Supercell privately held. That is a better match with our small size and unique culture than being a public company where our concern would be the pressure from financial markets to think short term. However, while enabling us to stay private, the partnership with Tencent provides us with some of the benefits of being public: as part of this transaction, our employees will be able to sell their shares in Supercell over time (everyone at Supercell is an owner). The total equity value of $10.2 billion dollars also recognizes the value of the phenomenal company that our people have built.

第四,这次交易可以保证我们Supercell继续维持私营身份,对我们的小团队和独特的文化来说,目前的独立状态比上市更好,我们不用为了短期利益而受到来自财务方面的压力。然而,除了保证我们私营之外,与腾讯的合作还可以给我们带来所有上市公司拥有的优势,作为本次交易的一部分,我们Supercell的员工可以在未来按照意愿卖掉手中的Supercell股份(所有人都有股份)。这次102亿美元的估值,也是对我们Supercell人打造的现象级公司的认可。

Finally, I would like to thank a few people (because I am Finnish I will keep this short :)

First of all, a huge thank you to all the players whose passion for our games both inspires and humbles us. It is because of you we come to work excited every day! We feel so grateful to all of you!

最后,我想感谢一些人(作为芬兰人, 我就长话短说了)

首先,最需要感谢的是所有热爱我们游戏以及认可我们的玩家们,是你们让Supercell有了今天激动人心的时刻,我们对于所有人都满怀感激。

Also, I want to personally thank Masa, the founder of SoftBank, for his support during the time I had the honor of working with him. He truly is an incredible entrepreneur, and I learned enormously from him during our time together. Luckily, as Masa said to me, our business partnership may end due to changing strategies, but our friendship will stay forever.

(责任编辑:admin)